|
|
10. febrúar 2002 10:48 |
Ţar sem árin mćtast ađ vori |
Í fornri kínverskri ţjóđsögu segir ađ ógurlegt skrímsli nokkuđ sem kallast "ár" (nian) hafi sérhvern 30. dag 12. mánađar ráfađ um mannheima til ađ gćđa sér á fólki. Í einu ţessara tilvika ku "ár" ţetta hafa komiđ í ţorp nokkuđ og ţar mćtt börnum ađ leika sér međ svipu. Svipusmellirnir vöktu ţví ótta og hljóp ţađ ţví skelfingu lostiđ í burtu. Ţađ ćddi í annađ ţorp og sá ţar hvar blöktu rauđ föt til ţerris á snúru. Aftur hrćddist skrímsliđ og hljóp í burtu. Í hinu ţriđja ţorpi mćtti ţađ logandi eldi sem einnig vakti ţví ugg og hrökklađist ţađ ţví burtu hiđ ţriđja sinn. Ţetta gerđi mönnum ljóst ađ "ár" hrćđist hvelli, rauđan lit og eld. Upp frá ţví varđ sú hefđ til ađ sérhvern 30. dag 12. mánađar er viđ hvert kínverskt heimili sprengdir upp flugeldar, hengdir út rauđir borđar međ árituđum heillaóskum og kveikt á rauđum lömpum, ţví ađeins ţannig er fólki auđiđ ađ "lifa af áriđ" (guo nian). Ţjóđsaga ţessi varđ til á tímum ţegar hart var í ári og mannskađi tíđur af völdum hungursneyđar og annars konar harđinda. Hún tjáir baráttu mannsins viđ náttúruöflin og ekki síst tímann sem í hugsun Kínverja hefur ávallt leikiđ lykilhlutverk. "Guo nian" merkir ţannig líka ađ "komast í gegnum áriđ" og hefur međ aukinni velferđ á seinni tímum tekiđ ţá einföldu merkingu ađ "eyđa áramótunum" eđa "halda ţau hátíđleg". Samkvćmt vestrćnu tímatali áttu ađ ţessu sinni hin kínversku áramót sér stađ ţegar tungl var nýtt ţann 11. febrúar og gekk ţá ár hestsins í garđ. Ţví ţótt formlega sé hiđ gregóríanska tímatal viđ lýđi í Kína, virđist hjarta menningarinnar enn slá í takt viđ hiđ hefđbundna tímatal tunglmánuđanna. Hinn kínverski áramótafagnađur gengur almennt undir nafninu "vorhátíđ" (chunjie), enda ţá víđast hvar tekiđ ađ hlýna nokkuđ í lofti í febrúar. Vorhátíđin er tvímćlalaust mikilvćgust og umfangsmest hinna hefđbundnu kínversku hátíđa og ţví mćtti segja ađ hún samsvari ađ nokkru jólahaldi á Vesturlöndum. Ađ sama skapi, eins og gera má ráđ fyrir, eru vestrćn áramót og jól ađ mestu sniđgengin í Kína. Ađ vísu er jóladagur almennur frídagur og sćkir ţá fólk veitingastađi nokkuđ meira en gengur og gerist. Auk ţess eru margir veitingastađir skreyttir hátt og lágt međ dćmigerđu jólaglingri sem síđan virđist raunar ćtla ađ fá ađ standa fram á mitt ár. Ţó virđist fremur um ađ rćđa inngróna tilhneigingu Kínverja til ađ nýta sérhvert tilefni sem gefst til veisluhalda en ađ hátíđ ţessi búi yfir einhverri merkingu (ekki svo ađ segja ađ inntak ţeirrar merkingar hafi ósnortiđ haldiđ velli í ţví kapítalíska kaupćđi sem einkennir vestrćnt jólahald). Ţótt nýársdagur sé einnig lögbođinn frídagur eru áramótin í raun enn ómerkilegri og ómerkingarbćrari. Ađ svo miklu leyti sem ţau eiga sér stađ er ţađ í sjónvarpsútsendingum frá skipulögđum áramótadansleikjum og rćđum stjórnmálamanna fremur en úti á götu ţar sem flestir virđast kćra sig kollótta um komu nýs árs. Fyrir vorhátíđina snúa ţeir sem eru ađ heiman viđ nám eđa störf almennt til heimkynna sinna til ađ eyđa hátíđsdögunum í fađmi fjölskyldunnar, enda námsmenn í mánađarlöngu annafríi og vinnandi fólk í hátíđarfríi í rúma viku. Ţetta gerir međal annars ađ verkum ađ gífurlegt álag er á samgöngukerfi landsins og eru dagarnir fyrir og eftir hátíđina nefndir "vorhrćringar" (chunyun). Ađ ţessu sinni voru til dćmis um fjórar milljónir manns á faraldsfćti í lestarkerfi landsins á bilinu 7. til 9. febrúar. Ţađ vekur ef til vill nokkra furđu Vesturlandabúa ađ stjórnvöld notfćra sér heimţrá ţegna sinna međ tímabundinni hćkkun lestarfargjalda um 15-35% án ţess ađ nokkur virđist geta rönd viđ reist. Ţegar hátíđin gengur í hönd er hefđ fyrir ţví ađ allir klćđist einhverju nýju yfir áramótin. Hér er augljóslega einnig um ađ rćđa hefđ sem rekur rćtur sínar til tíma fátćktar og takmarkađra fjárráđa sem minnir um margt á hefđbundiđ jólahald á Vesturlöndum. En merking ţessa er einnig sú ađ nýtt ár er jafnframt nýtt upphaf, ađ jafnt innri sem ytri mađur sé nýr, og hafi ţví möguleika til ađ gera úr sér enn meira en til tókst á liđnu ári. Fyrir Vesturlandabúa er kínversk menning almennt gífurlega flókinn vefur alls kyns tákngervinga í máli, myndum - og ekki síst í matargerđ. Ţannig er hefđ fyrir ţví í norđanverđri Kína ađ snćđa um áramótin fylltar deigbollur sem kallast "jiaozi". Ástćđan fyrir ţví er sú ađ "jiaozi" boriđ fram međ öđrum tónum (og ritađ međ öđrum táknum) merkir líka ađ tengja saman áriđ sem er ađ líđa og hiđ nýja ár. Ađ sama skapi borđa suđur Kínverjar almennt deigskífur sem unnar eru úr hrísgrjónum og kallast "niangao", ţví annađ orđ sem ţó er boriđ eins fram merkir líka "hápunktur ársins". Ţótt vorhátíđin sé enn höfđ í miklum heiđri á međal Kínverja er hún á ýmsan hátt ein tákngerving ţeirrar margbrotnu spennu sem fer óđum vaxandi í kínversku ţjóđfélagi á milli hins forna og hins nýja. Ţessi spenna samsvarar ađ nokkru spennunar á milli hefđbundinnar fjölskylduhyggju og vaxandi einstaklingshyggju. Hin síđarnefnda er ađ mestu innflutt afurđ frá Vesturlöndum og hefur ţví helst náđ ađ festa rćtur í stórborgum á borđ viđ Beijing, Shanghai og Guangzhou (Kanton). Nokkuđ er um ađ fulltrúar yngri kynslóđarinnar líta á ţađ sem "leiđindakvöđ" ađ "ţurfa ađ lúta vilja foreldra sinna" og snúa heim fyrir vorhátíđina. Á hinum enda hefđarkvarđans kvarta menn yfir ţví ađ međ aukinni velferđ sé hátíđin í óđa önn ađ glata merkingu sinni. Ţeir segja ađ áđur fyrr hafi hún veriđ tími ósvikinnar gleđi og spennu ţegar gervöll fjölskyldan sameinađist og gerđi sér raunverulegan dagamun međ ţví ađ gćđa sér á fjölbreyttari réttum en hinum hversdagslegu hrísgrjónum og núđlum, en ađ hana skorti nú samlíkinguna viđ eymdarlegan hversdagsleikann. Í vissum skilningi er ávallt missir ađ hefđum sem stuđlađ hafa ađ ţví ađ lyfta upp anda samfélagsins. Allar breytingar krefjast ţó ákveđinna fórna og eins og Kínverjum hefur skilist betur en öđrum međ yin-yang heimspeki sinni krefst jákvćtt gildismat samanburđar viđ andstćđu sína. Ţađ hlýtur ađ vera skárri kostur ađ tímabundin hátíđ glati mikilvćgi sínu en ađ ţjóđin búi enn almennt viđ svo kröpp kjör sem áđur var.
|
Geir Sigurđsson, Kína |
Til baka
|
yfirlit frétta
|
|
 |
Ţórunn Hrefna Sigurjónsdóttir var mikill dugnađarforkur og bónusvíkingur á sínum yngri árum og vann ţá ýmis störf til sjávar og sveita, en snemma fór ţó ađ síga á ógćfuhliđina. Hún tók B.A. próf í bókmenntafrćđi og hefur síđan starfađ á dagblađi, femínistatímariti, bókasafni og bókaforlagi, ţýtt nokkrar bćkur almenns efnis og skrifađ fjórar ćvisögur, m.a. um nöfnurnar Margréti Frímannsdóttur og Margréti Pálu Ólafsdóttur.
Meira
Sjálfstćtt ljóđaslamm 2011
Fjórđa ljóđaslamm Borgarbókasafns Reykjavíkur verđur haldiđ á Safnanótt, föstudaginn 11. febrúar 2011. Ađ ţessu sinni er ţemađ ‚sjálfstćđi.’
...
Aukasýningar á Munađarlaus
Munađarlaus eftir Dennis Kelly var sýnd í janúar og febrúar fyrir fullu húsi í Norrćna húsinu og fór í kjölfariđ í hringferđ um landiđ, var sýnd á Akureyri, Vopnafirđi og á Eg...
|